Diario del Huila

Samanta Schweblin ganadora del premio más prestigiosos de la literatura en inglés

Nov 19, 2022

Diario del Huila Inicio 5 Internacional 5 Samanta Schweblin ganadora del premio más prestigiosos de la literatura en inglés

DIARIO DEL HUILA, CULTURA

El National Book Award de traducción por ‘Siete casas vacías’ en esta ocasión fue para la escritora argentina Samanta Schweblin y su traductora la estadounidense Megan McDowell, quienes con una colección de cuentos se llevan el galardón.

La escritora argentina Samanta Schweblin (Buenos Aires, 44 años) ha ganado el National Book Award, uno de los más prestigiosos de Estados Unidos y de la literatura en inglés, por la traducción de su colección de relatos ‘Siete Casas Vacías’ publicado hace apenas un mes en Estados Unidos en su versión en inglés a cargo de la traductora Megan McDowell.

El libro de Schweblin ha sido elegido este miércoles por la noche como la gran novedad editorial de EE UU entre las traducciones de este año. El tamaño de su triunfo se puede medir con un antecedente: el único argentino que había ganado este premio fue Julio Cortázar con la traducción de Rayuela en 1967.

‘Siete Casas Vacías’ fue publicado por primera vez en 2015 por la editorial española Páginas de Espuma tras ganar el IV Premio de Narrativa Internacional Ribera del Duero. Los cuentos de Siete Casas Vacías se entrelazan por medio de las casas que habitan sus personajes en medio de una narrativa inigualable. La escritora es una de las exponentes más importantes de la literatura actual latinoamericana.

 Con 27 ediciones en siete años, la colección de relatos en la que Schweblin lleva al límite sus exploraciones alrededor de la violencia afectiva, la pérdida de seres queridos y la enfermedad se ha convertido ya en una referencia de la narrativa latinoamericana enfocada en el terror y lo paranormal.

“Es un libro anticipatorio de ciertas narrativas de lo inusual y de las perspectivas literarias que ahora se están difundiendo en otras voces. Entre todas ellas, una de las primeras fue Samanta”, dijo a un medio internacional, Juan Casamayor, editor de Páginas de Espuma.

“En todo este ámbito del fantástico, desde la inquietud y el desasosiego de Samanta a la oscuridad y el terror de Mariana Enríquez, creo que Siete Casas Vacías se ha convertido en un clásico del cuento de este primer cuarto de siglo, sin duda”, afirmó el editor, que también confirma que están preparando la vigesimoctava edición del libro en España.

Contexto

Los Premios Nacionales del Libro se crearon en 1950 en Estados Unidos y, desde 1989, están supervisados por la Fundación Nacional del Libro. La escritora argentina era finalista junto con la ecuatoriana Mónica Ojeda, el noruego Jon Fosse, la ruandesa Scholastique Mukasonga y la japonesa Yoko Tawada.

En 1967, el escritor argentino Julio Cortázar ganó este mismo reconocimiento por no más ni menos que su novela Rayuela, uno de los textos más importantes de la literatura universal.

En la ceremonia de premiación la autora mencionó: «soy una persona privilegiada por tener un montón de personas que en todos estos años han sido de gran sostén: así que les quiero agradecer a ellos, a mi pareja, a mi familia, a algunas maestras muy especiales que tuve en mi vida, a muchos amigos muy especiales, a mega Megan, mi traductora; a mis editores, a Páginas de Espuma que fue la primera en publicar este libro en español; a mis actuales editores, a la National Book Foundation”.

Otros ganadores

El National Book Award correspondió este año a Imani Perry, en no ficción, con South to America: A Journey Below the Mason-Dixon to Understand the Soul of a Nation; Tess Gunty, en ficción, por The Rabbit Hutch; John Keene, en poesía, por Punks: New and Selected Poems, y Sabaa Tahir, en literatura juvenil, por All My Rage.

Además, Art Spiegelman, autor de Maus y quien fuera presentado por Neil Gaiman, recibió la Medalla de la Fundación por su contribución a las letras estadounidenses, y Tracie D. Hall, directora ejecutiva de la Asociación Estadounidense de Bibliotecas, recibió un reconocimiento por su servicio destacado a la comunidad literaria del país.

Los ganadores reciben 10.000 dólares, una medalla y una estatua de bronce; mientras que los finalistas, 1.000 dólares y una medalla de bronce. Asimismo, los ganadores y finalistas en la categoría de Literatura traducida dividirán el premio en partes iguales entre el autor y el traductor.

Tal vez te gustaría leer esto

Abrir chat
1
¿Necesitas ayuda?
Hola, bienvenido(a) al Diario del Huila
¿En qué podemos ayudarte?